I know I never loved this way before
And no one else has loved me more
With you I've laughed and cried
I have lived and died
What I wouldn't do just to be with you
ฉันรู้ว่าฉันไม่เคยรักใครแบบนี้มาก่อน
และไม่เคยมีใครรักฉันได้มากกว่านี้เลย
เมื่อได้อยู่กับเธอ ฉันได้หัวเราะ และร้องไห้มากมาย
ฉันได้ใช้ชีวิต และตายไป
ฉันยอมทำทุกๆอย่างเพียงเพื่อได้อยู่กับเธอเลยน่ะ
I know I must forget you and go on
I can't hold back my tears too long
Though life won't be the same
I've got to take the blame
And find the strenght I need to let you go
ฉันรู้ว่าฉันต้องพยายามลืมเธอแล้วก้าวเดินต่อไปให้ได้
ฉันกลั้นน้ำตาไว้ไม่ได้นานหรอก
ถึงแม้ชีวิตจะไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป
ฉันก็ต้องรับความผิดนี้ไว้
และตามหาความเข้มแข็งที่จะยอมปล่อยเธอไปได้
Just walk away
Just say goodbye
Don't turn around now you may see me cry
I mustn't fall apart
Or show my broken heart
Or the love I feel for you
เดินจากฉันไปเถอะ
แค่บอกลากันก็ได้
อย่าหันกลับมานะ เธออาจจะได้เห็นฉันร้องไห้
ฉันต้องไม่ล้มลง
หรือแสดงออกให้เห็นว่าฉันเจ็บเพียงใด
หรือแสดงออกแม้แต่ความรักที่ฉันมีให้เธอ
So walk away
And close the door
And let my life be as it was before
And I'll never never know
Just how I let you go
But there's nothing left to say
Just walk away
เดินจากไปเถอะ
และปิดประตูซะ
ปล่อยให้ชีวิตฉันเป็นอย่างที่เคยเป็น
ฉันจะไม่มีทางได้รู้
ว่าฉันปล่อยเธอไปได้ยังไง
ไม่เหลืออะไรให้พูดอีกแล้ว
เดินจากไปเถอะนะ
There'll never be a moment I'll regret
I've loved you since the day we met
For all the love you gave
And all the love we made
I know I've got to find the strenght to say
จะไม่มีช่วงเวลาไหนเลยที่ฉันรู้สึกเสียดาย
ฉันรักเธอมาตั้งแต่วันแรกที่เราพบกัน
สำหรับทุกๆความรักที่เธอเคยมอบให้ฉัน
สำหรับทุกๆความรักที่เราร่วมสร้างขึ้นมาด้วยกัน
ฉันรู้ว่าฉันจะต้องเข้มแข็งพอที่จะพูดออกไปได้
Just walk away
Just say goodbye
Don't turn around now you may see me cry
I mustn't fall apart
Or show my broken heart
Or the love I feel for you
เดินจากฉันไปเถอะ
แค่บอกลากันก็ได้
อย่าหันกลับมานะ เธออาจจะได้เห็นฉันร้องไห้
ฉันต้องไม่ล้มลง
หรือแสดงออกให้เห็นว่าฉันเจ็บเพียงใด
หรือแสดงออกแม้แต่ความรักที่ฉันมีให้เธอ
So walk away
And close the door
And let my life be as it was before
And I'll never never know
Just how I let you go
But there's nothing left to say
Just walk away
เดินจากไปเถอะ
และปิดประตูลงซะ
ปล่อยให้ชีวิตฉันเป็นอย่างที่เคยเป็น
ฉันจะไม่มีทางได้รู้
ว่าฉันปล่อยเธอไปได้ยังไง
ไม่เหลืออะไรให้พูดอีกแล้ว
เดินจากไปเถอะนะ
วันเสาร์ที่ 14 พฤศจิกายน พ.ศ. 2558
✯✯✯ แปลเนื้อเพลง ✯ Stay - Rihanna + lyrics
All along it was a fever
ตลอดเวลาที่ผ่านมามันคือพิษไข้
A cold sweat hot-headed believer
ไข้หวัดเรื้อรังของคนอารมร์ร้อนที่ศรัทธาอย่างแรงกล้าในความรัก
I threw my hands in the air, said show me something
ฉันชูแขนขึ้นบนอากาศ และบอกว่าแสดงอะไรสักอย่าง
He said, if you dare come a little closer
เขา(เธอ)พูดว่า "ถ้าคุณกล้าก็เข้ามาใกล้อีกนิด"
Round and around and around and around we go
(และแล้ว) เราก็วนเวียนวนเวียน (ในความสัมพันธ์นี้)
Ohhh ohhh now tell me now tell me now tell me now you know
ถึงตอนนี้บอกฉันที เธอรู้
Not really sure how to feel about it
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าฉันควรรู้สึกอย่างไรกับมัน
Something in the way you move
บางสิ่งในท่วงท่าของเธอ
Makes me feel like I can't live without you
ทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันไม่อาจอยู่ได้หากปราศจากเธอ
It takes me all the way
มันพาฉันไปจนสุดทาง
I want you to stay
ฉันต้องการให้เธออยู่
ท่อนนี้สื่อถึงความสับสน ถึงแม้จะบอกว่ารักมากและให้ไปหมดทั้งใจ แต่บรรทัดแรกกลับเริ่มด้วยประโยคที่ว่าว่า “Not really sure how to feel about it” ซึ่งบอกถึงความลังเลและสับสนเป็นที่สุด และสุดท้ายก็ต้องยอมจำนน จากประโยค “I want you to stay”
It's not much of a life you're living
มันไม่เกี่ยวกับชีวิตที่เธอกำลังใช้อยู่
It's not just something you take, it's given
มันไม่ใช่แค่บางอย่างที่เธอได้รับ แต่มันคือการให้
Round and around and around and around we go
(และแล้ว) เราก็วนเวียนวนเวียน (ในความสัมพันธ์นี้)
Ohhh ohhh now tell me now tell me now tell me now you know
ถึงตอนนี้บอกฉันที เธอรู้
Not really sure how to feel about it
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าฉันควรรู้สึกอย่างไรกับมัน
Something in the way you move
บางสิ่งในท่วงท่าของเธอ
Makes me feel like I can't live without you
ทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันไม่อาจอยู่ได้หากปราศจากเธอ
It takes me all the way
มันพาฉันไปจนสุดทาง
I want you to stay
ฉันต้องการให้เธออยู่
Oohh the reason I hold on
เหตุผลที่ฉันยังเหนี่ยวรั้งไว้
Oohh cause I need this hole gone
เพราะฉันต้องการให้หลุมนี้มันหายไป
ในประโยค "I need this hole gone” hole ในที่นี้เหมือนกับเวลาที่ฉันอยู่คนเดียวเหมือนฉันมีหลุม ซึ่งอาจจะหมายถึงรอยร้าวในจิตใจ ความเหงา ความมืดมน ความสับสน โดยแทนความหมายด้วยคำว่า hole ซึ่งเขาต้องการปิดหลุมนี้ ต้องการให้หลุมนี้มันหายไป "I need this hold gone”
Funny you're the broken one but I'm the only one who needed saving
มันช่างตลก ทั้งๆที่เธอต่างก็เป็นฝ่ายเจ็บปวดแต่ฉันกลับเป็นคนที่ต้องการความช่วยเหลือ
Cause when you never see the light it's hard to know which one of us is caving
เพราะในยามที่เธอไม่เห็นแสงสว่าง มันยากที่จะรู้ว่าใครคือคนที่ทนทุกข์ทรมาน
Not really sure how to feel about it
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าฉันควรรู้สึกอย่างไรกับมัน
Something in the way you move
บางสิ่งในท่วงท่าของเธอ
Makes me feel like I can't live without you
ทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันไม่อาจอยู่ได้หากปราศจากเธอ
It takes me all the way
มันพาฉันไปจนสุดทาง
I want you to stay..! Stay...
ฉันต้องการให้เธออยู่
I want you to stay, oohh oohh
ฉันต้องการให้เธออยู่
ตลอดเวลาที่ผ่านมามันคือพิษไข้
A cold sweat hot-headed believer
ไข้หวัดเรื้อรังของคนอารมร์ร้อนที่ศรัทธาอย่างแรงกล้าในความรัก
I threw my hands in the air, said show me something
ฉันชูแขนขึ้นบนอากาศ และบอกว่าแสดงอะไรสักอย่าง
He said, if you dare come a little closer
เขา(เธอ)พูดว่า "ถ้าคุณกล้าก็เข้ามาใกล้อีกนิด"
Round and around and around and around we go
(และแล้ว) เราก็วนเวียนวนเวียน (ในความสัมพันธ์นี้)
Ohhh ohhh now tell me now tell me now tell me now you know
ถึงตอนนี้บอกฉันที เธอรู้
Not really sure how to feel about it
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าฉันควรรู้สึกอย่างไรกับมัน
Something in the way you move
บางสิ่งในท่วงท่าของเธอ
Makes me feel like I can't live without you
ทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันไม่อาจอยู่ได้หากปราศจากเธอ
It takes me all the way
มันพาฉันไปจนสุดทาง
I want you to stay
ฉันต้องการให้เธออยู่
ท่อนนี้สื่อถึงความสับสน ถึงแม้จะบอกว่ารักมากและให้ไปหมดทั้งใจ แต่บรรทัดแรกกลับเริ่มด้วยประโยคที่ว่าว่า “Not really sure how to feel about it” ซึ่งบอกถึงความลังเลและสับสนเป็นที่สุด และสุดท้ายก็ต้องยอมจำนน จากประโยค “I want you to stay”
It's not much of a life you're living
มันไม่เกี่ยวกับชีวิตที่เธอกำลังใช้อยู่
It's not just something you take, it's given
มันไม่ใช่แค่บางอย่างที่เธอได้รับ แต่มันคือการให้
Round and around and around and around we go
(และแล้ว) เราก็วนเวียนวนเวียน (ในความสัมพันธ์นี้)
Ohhh ohhh now tell me now tell me now tell me now you know
ถึงตอนนี้บอกฉันที เธอรู้
Not really sure how to feel about it
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าฉันควรรู้สึกอย่างไรกับมัน
Something in the way you move
บางสิ่งในท่วงท่าของเธอ
Makes me feel like I can't live without you
ทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันไม่อาจอยู่ได้หากปราศจากเธอ
It takes me all the way
มันพาฉันไปจนสุดทาง
I want you to stay
ฉันต้องการให้เธออยู่
Oohh the reason I hold on
เหตุผลที่ฉันยังเหนี่ยวรั้งไว้
Oohh cause I need this hole gone
เพราะฉันต้องการให้หลุมนี้มันหายไป
ในประโยค "I need this hole gone” hole ในที่นี้เหมือนกับเวลาที่ฉันอยู่คนเดียวเหมือนฉันมีหลุม ซึ่งอาจจะหมายถึงรอยร้าวในจิตใจ ความเหงา ความมืดมน ความสับสน โดยแทนความหมายด้วยคำว่า hole ซึ่งเขาต้องการปิดหลุมนี้ ต้องการให้หลุมนี้มันหายไป "I need this hold gone”
Funny you're the broken one but I'm the only one who needed saving
มันช่างตลก ทั้งๆที่เธอต่างก็เป็นฝ่ายเจ็บปวดแต่ฉันกลับเป็นคนที่ต้องการความช่วยเหลือ
Cause when you never see the light it's hard to know which one of us is caving
เพราะในยามที่เธอไม่เห็นแสงสว่าง มันยากที่จะรู้ว่าใครคือคนที่ทนทุกข์ทรมาน
Not really sure how to feel about it
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าฉันควรรู้สึกอย่างไรกับมัน
Something in the way you move
บางสิ่งในท่วงท่าของเธอ
Makes me feel like I can't live without you
ทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันไม่อาจอยู่ได้หากปราศจากเธอ
It takes me all the way
มันพาฉันไปจนสุดทาง
I want you to stay..! Stay...
ฉันต้องการให้เธออยู่
I want you to stay, oohh oohh
ฉันต้องการให้เธออยู่
✯ เนื้อเพลง: In my place ศิลปิน: coldplay + lyrics
In my place, in my place
Were lines that I couldn't change
I was lost, oh yeah
I was lost, I was lost
Crossed lines I shouldn't have crossed
I was lost, oh yeah
Yeah, how long must you wait for him?
Yeah, how long must you pay for him?
Yeah, how long must you wait for him?
I was scared, I was scared
Tired and underprepared
But I wait for you
If you go, if you go
Leaving me down here on my own
Then I'll wait for you
Yeah, how long must you wait for him?
Yeah, how long must you pay for him?
Yeah, how long must you wait for him?
Sing it Please, please, please
Come back come sing to me
To me, me
Come on and sing it out, now, now
Come on and sing it now, to me, me
Come back, come sing
In my place, in my place
Were lines that I couldn't change
I was lost, oh yeah
Oh yeah
Were lines that I couldn't change
I was lost, oh yeah
I was lost, I was lost
Crossed lines I shouldn't have crossed
I was lost, oh yeah
Yeah, how long must you wait for him?
Yeah, how long must you pay for him?
Yeah, how long must you wait for him?
I was scared, I was scared
Tired and underprepared
But I wait for you
If you go, if you go
Leaving me down here on my own
Then I'll wait for you
Yeah, how long must you wait for him?
Yeah, how long must you pay for him?
Yeah, how long must you wait for him?
Sing it Please, please, please
Come back come sing to me
To me, me
Come on and sing it out, now, now
Come on and sing it now, to me, me
Come back, come sing
In my place, in my place
Were lines that I couldn't change
I was lost, oh yeah
Oh yeah
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)